Πολιτισμός

5/5/16 13:58

τελ. ενημ.: 20/2/18 19:22

Σήμερα η επίσημη παρουσίαση του «Αύγουστος Οίνος»

ΙΩΑΝΝΑ ΘΕΟΔΩΡΑΤΟΥ «Η ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΓΙΑ ΕΜΕΝΑ ΕΚΤΟΝΩΣΗ»

Η ενασχόλησή της με το γράψιμο ξεκινάει σε πολύ μικρή ηλικία αλλά η πρώτη της συγγραφική προσπάθεια κυκλοφόρησε πριν από λίγες ημέρες από τις εκδόσεις Ωκεανίδα. «Ο Αύγουστος Οίνος», το νεανικό μυθιστόρημα  της Χιώτισσας σε καταγωγή  Ιωάννας Θεοδωράτου παρουσιάζεται σήμερα για πρώτη φορά στο Βιβλιοπωλείο Πάπυρος και η συγγραφέας μιλάει στον «π» για το βιβλίο της αλλά και τα μελλοντικά της σχέδια.

 

Ερωτ: Ο «Αύγουστος Οίνος» είναι η πρώτη σας συγγραφική προσπάθεια;

Απ: Όχι, απλώς είναι η πρώτη φορά που παίρνει σάρκα και οστά ένα από τα γραπτά μου. Γράφω από το γυμνάσιο. Παλαιότερα έγραφα ποιήματα αλλά παρότι έχω βραβευτεί από την Πανελλήνια Ένωση Λογοτεχνών δε θεωρώ ότι μου ταιριάζει η ποίηση. Αργότερα έγραφα διηγήματα, παιδικά κυρίως. Τα τελευταία χρόνια μου αρέσει πολύ να γράφω θεατρικά και πλέον καταπιάνομαι με μυθιστορήματα.

Ερωτ: Η ιστορία του βιβλίου εκτυλίσσεται σε ένα νησί των Κυκλάδων το οποίο δεν κατονομάζεται. Η Χίος πώς εμπλέκεται στο μυθιστόρημά σας;

Απ: Δεν κατονομάζεται ρητά, γιατί δεν ήθελα να «σκιασθεί» ο χώρος που χρησιμοποιούσα από ένα μέρος που κάποιοι έχουν πάει και κάποιοι όχι. Ήθελα να περπατήσω τον αναγνώστη σε ένα χώρο που έχει προσεγγίσει μεν κάποια στιγμή στη ζωή του –ένα κυκλαδονήσι- αλλά να το κάνω αυτό αφηρημένα. Όλοι έχουμε περπατήσει σε ένα κυκλαδίτικο σοκάκι. Όλοι έχουμε αγναντέψει μια Χώρα γεμάτη ασβεστωμένα σπιτάκια και πάντως, όλοι έχουμε κολυμπήσει στο Αιγαίο, έχουμε ξαπλώσει στην άμμο, έχουμε καθίσει σε μια ταβέρνα δίπλα στο κύμα κι έχουμε βάλει μια ζακέτα ένα βράδυ του Αυγούστου που έκανε ψύχρα. Εντέλει αυτό που προβάλλω ασυνείδητα είναι η ελληνικότητα· το ελληνικό νησιώτικο τοπίο. Το νησί του βιβλίου αποτελεί ένα νησί που –παρότι όντως δεν κατονομάζεται ρητά- όλοι λίγο πολύ θα νιώσουν ότι έχουν επισκεφθεί κι αυτό αρκεί. Το αφήνω στη φαντασία του αναγνώστη, που από κει και πέρα θα βρει σημεία αναφοράς και θα το κάνει δικό του. Η Χίος εμπλέκεται σε ένα κεφάλαιο του βιβλίου, η ηρωίδα περνάει εκεί ένα καλοκαίρι της, με ρητές αναφορές σε μέρη του νησιού. Ήταν αναπόφευκτο να μην αναφερθώ στο νησί από το οποίο κατάγομαι –κατά το ένα μέρος, κατά το άλλο κατάγομαι από Κεφαλονιά-, μου βγήκε φυσικά.

Ερωτ: Γιατί επιλέξατε τη Χίο για την πρώτη παρουσίαση του βιβλίου σας;

Απ: Γεννήθηκα στη Χίο, είναι ο τόπος καταγωγής μου, είναι οι ρίζες μου, οι γονείς μου ζουν εδώ μόνιμα. Γι’ αυτό και επέλεξα σαν φόρο τιμής στο νησί μου να ξεκινήσω από εδώ τις παρουσιάσεις μου.

Ερωτ: Σε τι κατηγορία βιβλίου θα κατατάσσατε τον «Αύγουστο Οίνο»;

Απ: Ο Αύγουστος Οίνος είναι ένα σύγχρονο ελληνικό μυθιστόρημα. Εν μέρει στοχαστικό, εν μέρει αισθηματικό, με προβολή πολλών παραδοσιακών στοιχείων: των ελληνικών νησιών, του ελληνικού καλοκαιριού, της ελληνικής κουζίνας, ένα ανάγνωσμα που ο καθένας μπορεί να νιώσει οικείο.

Ερωτ: Ο τίτλος του βιβλίου μας παραπέμπει σε καλοκαίρι. Πώς προέκυψε ο τίτλος;

Απ: Ο τίτλος παραπέμπει σε καλοκαίρι, γιατί όντως το βιβλίο αυτό αποτελεί έναν ύμνο στο καλοκαίρι. Εξιστορείται η ζωή μιας γυναίκας μέσα απ’ τα καλοκαίρια της. Μόνο καλοκαίρια, άλλη εποχή δεν υπάρχει στις σελίδες αυτού του μυθιστορήματος. Ίσως γιατί αγαπώ το καλοκαίρι… Τυχαία βγήκε στην αρχή και συνεχίστηκε έτσι μέχρι που συνειδητά πια αντιλήφθηκα ότι όντως για τη συγκεκριμένη ηρωίδα, για το συγκεκριμένο μυθιστόρημα, καμιά άλλη εποχή δεν είχε θέση.

Ερωτ: Η ηρωίδα περνά από την άρνηση και την απόρριψη, κοινώς τρώει τα χαστούκια της, αλλά τελικά το έργο τελειώνει «μαλακά» και αισιόδοξα. Είστε αισιόδοξος άνθρωπος;

Απ: Νομίζω ναι… παλαιότερα πίστευα ότι ήμουν απαισιόδοξη. Προϊόντος του χρόνου, όμως, και μέσα από τα γραπτά μου ανακαλύπτω τον εαυτό μου για να συνειδητοποιήσω τελικά ότι μέσα μου υπάρχουν αρκετά αποθέματα αισιοδοξίας και ελπίδας. Κι αυτό είναι κάτι που βγαίνει στα γραπτά μου.

Ερωτ: Εργάζεστε στον χώρο της δικαιοσύνης ως νομικός. Το γράψιμο αποτελεί μια διέξοδο από την δύσκολη καθημερινότητά σας;

Απ: Η συγγραφή αποτελεί για μένα εκτόνωση. Πλάθω ιστορίες για να αποσυμπιέζομαι. Δε γράφω όταν είμαι χαρούμενη και ήρεμη. Συνήθως αφορμή είναι πάντα κάποιο αρνητικό συναίσθημα ή κάποιος προβληματισμός.

Ερωτ: Το επώνυμό σας μας παραπέμπει στο νησί της Κεφαλονιάς αλλά η καταγωγή από την πλευρά της μητέρα σας είναι από τη Χίο. Έχετε μνήμες από το νησί; Πόσο συχνά το επισκέπτεστε;

Απ: Στη Χίο έχω ζήσει τέσσερα χρόνια, στην Αιγνούσα άλλα έξι.  Ο πατέρας μου ήταν αξιωματικός του Λιμενικού Σώματος, οπότε μετακινούμασταν πολύ. Δεν υπήρξε ως τώρα καλοκαίρι της ζωής μου που να μην το έχω ζήσει εδώ. Πλέον παρότι κατοικώ μόνιμα στην Αθήνα, όπου εργάζομαι, περνώ το μεγαλύτερο μέρος των διακοπών μου στη Χίο, εδώ είναι το σπίτι μου.

Ερωτ: Υπάρχουν μελλοντικά σχέδια για το επόμενο συγγραφικό σας βήμα;

Απ: Γράφω ήδη το επόμενο βιβλίο μου, το οποίο είναι κάτι εντελώς διαφορετικό, είναι ιστορικό μυθιστόρημα. Το μόνο που μπορώ να σας πω είναι ότι η επόμενη ιστορία εκτυλίσσεται στη Χίο.

Ερωτ: Η επόμενη παρουσίασή του βιβλίου σας πότε προγραμματίζεται να πραγματοποιηθεί και που;

Απ: Η επόμενη παρουσίασή μου είναι στις 7 Μαΐου στη Μυτιλήνη, στο Πανελλήνιον, στις 18:00 μ.μ., ενώ στις 20 Μαΐου ακολουθεί η παρουσίαση του βιβλίου μου στην Αθήνα, στο Polis Art Café (Στοά του Βιβλίου), στις 20:00 μ.μ., όπου μάλιστα κεντρική ομιλήτρια θα είναι μία Χιώτισσα συγγραφέας και εκπαιδευτικός, η κυρία Πόλυ Βασιλάκη.

 

 

 

Δείτε επίσης