7.11.2025 14:14

Αρχαία Ελληνικά: Έχουν πεθάνει;

Έχω αναφερθεί στο παρελθόν στη γλώσσα που χρησιμοποιεί η Εκκλησία μας για τη Θεία Λειτουργία, για τις τελετές, τα μυστήρια κλπ. κλπ. και είχα «εξομολογηθεί» ότι παρά τη μόρφωσή μου για ορισμένες λέξεις πρέπει να ανατρέξω στο Λεξικό του Γ. Μπαμπινιώτη για να μάθω τι… σημαίνουν (και αυτό το λεξικό που χρησιμοποιώ, και όλα τα λεξικά όλου του κόσμου, ΔΕΝ έχουν όλες τις λέξεις, όλα έχουν κάποιες ελλείψεις). Κάνοντας αυτή τη συζήτηση, κάποιος από τους γείτονες που ήταν παρών (ο γνωστός «άγνωστος», απόρρητα προσωπικά δεδομένα), μου έφερε την επομένη μια κόλλα χαρτί με 22 λέξεις σύγχρονες (της καθομιλουμένης) από τις οποίες, κατ’αρχάς, σκέφθηκα να σας μεταφέρω κάποιες, αλλά μετάνιωσα και σας τις μεταφέρω όλες! Πάμε λοιπόν:

Μάτι-οφθαλμός-οφθαλμίατρος, κρεβάτι-κλίνη-κλινοσκέπασμα-κλινική, μαλλιά-κόμη-κομμωτήριο, φωτιά-πυρ-πυροσβέστης, φτιάχνω-ποιώ-επιπλοποιός, απωθώ-αλέξω-αλεξίσφαιρο, αυτιά-ώτα-ωτίτιδα, σφίγγω-άγχω-αγχόνη-άγχος, βάρος-άχθος-αχθοφόρος, ντροπή-αιδώς-αναίδεια, πόλη-άστυ-αστυφύλακας, βουνό-όρος-ορειβάτης, γη-άρουρα-αρουραίος, γλιστρώ-ολισθαίνω-κατολίσθηση, δέσιμο-πέδη-χειροπέδη, δείπνο-δόρπος-επιδόρπιο, ζωή-βίος-αντιβίωση, κόπος-κάματος-μεροκάματο, κότα-όρνις-ορνιθοτροφείο, βάρκα & πλοίο- ναυς-ναυπηγείο-ναύαρχος, ρούχο-λώπη & λώπος-λωποδύτης, νερό-ύδωρ-υδραγωγείο (εγώ προσθέτω: και άλλα που πρέπει να ψάξομε για να τα βρούμε!...).

Εγώ, αγαπητοί αναγνώστες μου, τι να προσθέσω; Είχα γράψει στο πρόσφατο παρελθόν για την παγκόσμια ημέρα της Ελληνικής Γλώσσας, είχα γράψει ότι εμείς οι ίδιοι καθημερινά «σκοτώνομε» τη γλώσσα μας, με τα οκέυ και τα… θενκ γιου κλπ. κλπ.

Σας ευχαριστώ που με… ανεχθήκατε και πάλι, και αναμένω από κάποιους από εσάς κι άλλες λέξεις, κι άλλες προσθήκες!...

Ακολουθήστε μας στο Google News. Μπείτε στην Viber ομάδα μας και δείτε όλες τις ειδήσεις από τη Χίο και το Βόρειο Αιγαίο.

Ειδήσεις σήμερα

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ